lyricstravel

某企業で広報などしてます。日々の生活で気になったことを勝手気ままに綴ったり、洋楽の翻訳もしています。 ※文章力、英語力の甘さなどゆるく見ていただけると助かります。最近、JUGEMに音楽和訳を移行しています。「http://lyricstravel.jugem.jp/」

ーJust Like Fire(和訳)ーPINKー‏

 

 

PINKは、2000年にR&Bシンガーとしてデビュー。
その個性的なルックスと、
自身の経験をリアルにメッセージ性強く書いた歌詞が支持を集めています。
PINKの歌詞は、人の痛みや社会の問題を直視し、聞いた人誰もが、
きっと一度は自分と重ね合わせてしまうような共感しやすいものが多いと思います。
今ではママとなり、かっこいい女性シンガーの象徴となっているのではないのでしょうか。
また、彼女のようにただ有名になって終わりではなく、その有名さを活かしシンガーとして
社会に訴えかける姿勢はとてもすばらしいと思います。
そんな彼女の新曲、Just Like Fireを和訳してみました。
ちょっと訳に無理のある箇所もありますが、彼女の強いメッセージがすこしてでも伝われば嬉しいです。

PINK
http://michaelalive-jama.c.blog.so-net.ne.jp/_images/blog/_291/michaelalive-jama/pink-3690e.jpg?c%3Da0
本名:Alecia Beth Moore(アリーシャ・ベス・ムーア)
誕生日: 1979年 9月 8日
出身:アメリカペンシルヴァニア州ドイレスタウン
 
 

Just Like Fire(和訳)ーPINK

 
I know that I'm running out of time
知ってるわ、どんどん時間は過ぎて行いく
 
I want it all, mmm, mmm
全部手に入れたいのに
 
 
And I'm wishing they'd stop tryna turn me off
そして、私を止めようとする彼ら。やめてくれればいいのに
 
I want it all, mmm, mmm
すべてほしいの
 
And I'm walking on a wire, trying to go higher
そして、穂脳の上を歩く、上を目指すんだ
 
Feels like I'm surrounded by clowns and liars
まるで、道化師やうそつきだらけの世界
 
Even when I give it all away
たとえすべてを捨てたとしても
 
I want it all, mmm, mmm
それでも、すべてほしいんだ
 
We can get 'em running, running, running
走らせることはできるわ
 
We can get 'em running running, running
走らせることはできるわ
 
Just like fire, burning out the way
まるで、道をつつむ炎のように
 
If I can light the world up for just one day
たった一日のためにだって、世界中を照らしてみせる
 
 
Watch this madness, colorful charade
この怒りと、彩られた真似事
 
No one can be just like me any way
だれも、私のようになれるわけがない
 
Just like magic, I'll be flying free
魔法のように、私は自由に飛び立つの
 
I'mma disappear when they come for me
彼らが私のためにここに来たって、私はもういないでしょう
 
I kick that ceiling, what you gonna take?
そんな屋根なんてけり倒すわ、何を奪うというの?
 
No one can be just like me any way
だれも、私のようにはなれないんだから
 
Just like fire, uh
そう、炎のように
 
And people like to laugh at you cause they are all the same, mmm, mmm
そして、あなたのことをみて笑うでしょう、だってみんな同じだから
 
See I would rather we just go our different way than play the game
だったら、私は違うやりかたで、そのゲームをするの
 
And no matter the weather, we can do it better
お天気がどんなでも、私たちならうまくやれるわ
 
You and me together, forever and ever
あなたと私は一緒に、永遠に
 
We don't have to worry about a thing, not a thing
私たちは気にしなくたっていいの、なんにも
 
We can get 'em running, running, running
彼らを走らせることだってできる
 
We can get 'em running, running, running
彼らを走らせることだってできる
 
Just like fire, burning out the way
道を包む炎のように
 
 
If I can light the world up for just one day
一日のためにだって、世界を照らしてみせる
 
Watch this madness, colorful charade
この怒りと、彩られた真似事
 
No one can be just like me any way
だれも、私のようになれるわけがない
 
Just like magic, I'll be flying free
魔法のように、私は自由に飛び立つの
 
I'mma disappear when they come for me
彼らが私のためにここに来たって、私はもういないでしょう
 
I kick that ceiling, what you gonna take?
そんな屋根なんてけり倒すわ、何を奪うというの?
 
No one can be just like me any way
だれも、私のようにはなれないんだから
 
Just like fire, fire, fire
炎のように
 
Running, running, running
走るの
 
We can get 'em running, running, running
彼らを走らせることだってできる
 
So I can get it running
だから、走らせて見せる
 
Just cause nobody's done it
だって、誰も名出してないから
 
Y'all don't think I can run it
だれも、私にできるなんて思ってないのね
 
But look, I've been here, I've done it
でも、見て、ずっとここにいるの、今までやってきたの
 
Impossible? Please
不可能ですって? お願いよ
 
Watch, I do it with ease
みて、簡単にやれるわ、私なら
 
You just gotta believe
執拗なのは信じること
 
Come on, come on with me
さあ、私と一緒に
 
Oh, what you gonna do?
何をするの?
 
(What, what?)
何を
 
Oh, what you gonna do?
いったい何をするの?
 
(What, what?)
何を
 
Oh, what you gonna do?
何をするの?
 
(What, what?)
何を
 
Oh, what you gonna do?
いったい何をするの?
 
Just like fire, burning out the way
道を包み込む炎のように
 
If I can light the world up for just one day
一日のためにだって、世界を照らしてみせる
 
Watch this madness, colorful charade
この怒りと、彩られた真似事
 
No one can be just like me any way
だれも、私のようになれるわけがない
 
Just like magic, I'll be flying free
魔法のように、私は自由に飛び立つの
 
 
 
If I can light the world up for just one day
一日のためにだって、世界を照らしてみせる
 
 
Watch this madness, colorful charade
この怒りと、彩られた真似事
 
No one can be just like me any way
だれも、私のようになれるわけがない
 
Just like magic, I'll be flying free
魔法のように、私は自由に飛び立つの
 
I'mma disappear when they come for me
彼らがやってきたら、私はいなくなってるでしょう
 
I kick that ceiling, what you gonna take?
そんな屋根なんてけり倒すわ、何を奪うというの?
 
No one can be just like me any way
だれも、私のようにはなれないんだから
 
Just like fire, fire
炎のように
 
Running, running, running
走り続けるの
 
Just like fire
炎のように
 
Running, running, running
走り続けるの

 

 

グレイテスト・ヒッツ

グレイテスト・ヒッツ

 

 

 

lyricstravel.hatenablog.com