lyricstravel

某企業で広報などしてます。日々の生活で気になったことを勝手気ままに綴ったり、洋楽の翻訳もしています。 ※文章力、英語力の甘さなどゆるく見ていただけると助かります。最近、JUGEMに音楽和訳を移行しています。「http://lyricstravel.jugem.jp/」

ーMemories(和訳)ーShawn Mendesー

2015年からアメリカで大ブレイク中のカナダ出身のアーティストShawn Mendes(ショーン・メンデス)
 
2014年7月にメジャー・デビューリリース後、 全米No.1獲得も獲得。
2016 Kids' Choice Awards「Favorite New Artist」など、数々の賞を受賞しています。
 
そんなショーンメンデス君ですがもともとは普通の少年でした。
彼がメジャーデビューしたきっかけはTwitter社の6秒動画サービス「Vine」でカヴァーを披露したことから。
その後、その歌唱力、ルックス、ムキムキに鍛え上げられた肉体美がどんどん話題と成り、
シンガー・ソングライター&ツアー・アーティストとして一気にメインストリームの道を駆け上がり、
現在では、注目の若手アーティストの仲間入りを果たしています。
 
ちなみに、似たような経緯でスターとなった「ジャスティン・ビーバー」もショーンメンデスをかなり押しているのだとか。
ジャスティンの場合はYoutubeに投稿したこと
 
最近では、これまた普通の女の子で小さいときにいじめられていたのに今は世界の歌姫となった
「Taylor Swift」のコンサートに呼ばれ誕生日を祝ってもらったり、

http://cdn01.cdn.justjaredjr.com/wp-content/uploads/pictures/2015/08/shawn-bday/shawn-mendes-happy-birthday-taylor-swift-01.jpg

 
そんなテイラーとコラボしたことのある長人気アーティスト「エド・シーラン」にもその才能を
認められたりとこれからがとても楽しみな存在。
http://cdn04.cdn.justjaredjr.com/wp-content/uploads/headlines/2014/11/shawn4.jpg

 

 

 

 
 

http://superfame.com/wp-content/uploads/2015/05/shawn-mendes-smile.jpg

Shawn Mendes(ショーン・メンデス)
1998年8月8日生まれ
カナダのトロント出身

 

ーMemoriesーShawn Mendesー

When I wake up to your footsteps
君の足音で目覚めるとき
 
As you get up out of bed
君がベッドから出るのと一緒に
 
They make a song that sounds so simple
やつらは、シンプルなサウンドの歌をつくる
 
But it dances in my head
でも、僕の頭の中で踊り続ける
 
A melody so perfect
完璧すぎるメロディー
 
That it gets me through the day
一日中ぼくの心を捉えるんだ
 
And the thought of us forever
そして、僕らの思いも永遠さ
 
Is one that won't ever go away
永遠に離れないんだ
 
[Chorus:]
All I need to know is
僕が知りたいのは
 
Where to stop
どこでやめるかってこと
 
Take my hand and show me forever
僕の手をとって、永遠を見させてよ
 
So never will I ever let you go
そして、僕にとっての永遠は君と離れないこと
 
So let's hold on together
だから、一緒にのりきろうよ
 
To this paper and this pen
この紙にこのペンで
 
And write down every letter
すべての手紙を書き綴る
 
To every word we've ever said
僕らが交わしたすべての言葉を
 
[Chorus:]
All I need to know is
僕が知りたいのは
 
Where to stop
どこでやめるかってこと
 
Take my hand and show me forever
僕の手をとって、永遠を見させてよ
 
So never will I ever let you go
そして、僕にとっての永遠は君と離れないこと

 

 
Let's write our story
僕らの物語を書いて
 
And let's sing a song
歌を歌おう
 
Let's hang our pictures on the wall
僕らの写真を壁に飾るんだ
 
All these precious moments
僕らのすべての大切な思い出たち
 
That we carved in stone
石にも刻んだ思い出が
 
Are only memories after all
すべて思い出になる
 
Memories after all
すべて思い出になる
 
Memories after all
すべて思い出になる
 
You know, you gave me hope
知ってるよね、君は僕に希望をくれた
 
But I've got to let go
でも、それも手放さなきゃなんだ
 
I've got to let go
それも手放さなきゃなんだね
 
It's taking it's toll
僕からどんどん奪っている
 
Deep in my soul
僕の魂の奥底で
 
Now I've got to let go
今、手放さなきゃいけないんだね
 
We wrote our story
僕らの話を一緒に描いた
 
And we sang our songs
僕らは僕らの歌を歌う
 
We hung our pictures on the wall
僕らの写真を壁に飾ったね
 
Now those precious moments
今、すべて大切な思い出に
 
That we carved in stone
僕らが石に刻んだもの
 
Are only memories after all
最後にはすべて思い出になったんだね